Με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ζώων δημοσιεύω αυτό το ενδιαφέρον βιβλίο, ιστορικά, η πρώτη Παγκόσμια Ημέρα Ζώων, λέγεται πως οργανώθηκε στις 24 Μαρτίου του 1925 από τον Χάινριχ Τσίμερμαν στο Αθλητικό Παλάτι της Γερμανίας, την οποία μάλιστα επισκέφθηκαν πέραν των πέντε χιλιάδων ατόμων. Η συνέχεια δόθηκε με εκδήλωση στις 4 Οκτωβρίου του 1929, ενώ τον Μάιο του 1931 σε ένα Συνέδριο Διεθνούς Προστασίας των Ζώων στη Φλωρεντία, καθιερώθηκε ως η Παγκόσμια Ημέρα των Ζώων. Από τότε, η γιορτή διευρύνθηκε και περιλαμβάνει όλα τα είδη του ζωικού κόσμου. Η Παγκόσμια Ημέρα των Ζώων είναι διεθνής ημέρα δράσης για τα δικαιώματα των ζώων και την καλή διαβίωση. Γιορτάζεται κάθε χρόνο στις 4 Οκτωβρίου.
Σε όλες τις χώρες τους κόσμου δίνεται καθημερινά μεγάλος αγώνας για την προστασία των δικαιωμάτων των ζώων. Άλλωστε, όπως είπε και ο Ινδός ακτιβιστής και στοχαστής Μαχάτμα Γκάντι: «Το μεγαλείο ενός λαού και η ηθική του υπόσταση φαίνονται από τον τρόπο που ο λαός αυτός χειρίζεται τα ζώα…».

Εύα Μέιερ Οι γλώσσες των ζώων
(Βιβλιοπαρουσιάση)
Περίληψη:
Είναι η γλώσσα αυτό που διαχωρίζει τους ανθρώπους από τα άλλα ζώα, όπως έχουν υποστηρίξει πολλοί; Ή μήπως τα ζώα μιλούν τις δικές τους γλώσσες, μεταξύ τους και προς εμάς; Σε αυτό το απρόβλεπτο και διαφωτιστικό βιβλίο η Εύα Μέιερ διερευνά τέτοιου είδους ερωτήματα. Μας μιλά για τον Άλεξ, τον γκρίζο παπαγάλο που ήξερε περισσότερες από εκατό λέξεις, και την Τσέισερ, το τσοπανόσκυλο που είχε ταλέντο στη γραμματική. Μας παρουσιάζει τη Γουάσο, τον χιμπατζή που ανατράφηκε από ανθρώπους μαθαίνοντας τη νοηματική γλώσσα, τον Κόζικ, τον ελέφαντα που μιλούσε στους ανθρώπους στη δική τους γλώσσα ενώ στη θηλυκή σύντροφό του στη γλώσσα των ελεφάντων, και τον Νοκ, τη λευκή φάλαινα που μιμούνταν την ανθρώπινη ομιλία.
Επισημαίνει επίσης πως οι σκύλοι είναι ικανοί να ερμηνεύσουν το γρύλισμα των άλλων σκύλων και πως οι πίθηκοι μάρμοζετ μιλούν ο καθένας με τη σειρά του, διδάσκοντας μάλιστα τη συγκεκριμένη δεξιότητα στα παιδιά τους. Οι Γλώσσες των ζώων έρχονται να μας δείξουν ότι η γλώσσα είναι πιο πλούσια και ευρεία από όσο φανταζόμασταν και ότι η ουσιαστική έκφραση δεν προϋποθέτει ανθρώπινες λέξεις.
Τα ζώα μιλούν και ας μην τα ακούμε
«Όταν σπούδαζα φιλοσοφία, εξεπλάγην από τη σχεδόν παντελή απουσία των ζώων από τη δυτική φιλοσοφική παράδοση. Η σκέψη θεωρείται ανέκαθεν μια δραστηριότητα των ανθρώπων για τους ανθρώπους. Αυτό όμως αλλάζει. Σκεφτόμαστε όλο και περισσότερο για τα ζώα, ειδικά στην ηθική και πρόσφατα στην πολιτική φιλοσοφία». Με αυτά τα λόγια εισάγει το βιβλίο της «Οι γλώσσες των ζώων» (Εκδόσεις Καστανιώτη) η Ολλανδή φιλόσοφος και συγγραφέας Εύα Μέιερ. Δεν πρόκειται για ένα βιβλίο γενικά για τα ζώα και τις σχέσεις τους με τους ανθρώπους, αλλά για ένα έργο που, με στέρεα επιχειρήματα και δεδομένα της γλωσσολογίας, της ψυχολογίας, της ηθολογίας, της ζωολογίας και των νευροεπιστημών, αποδεικνύει ότι τα ζώα μιλούν διάφορες γλώσσες και ότι εναπόκειται σε εμάς να τις «ακούσουμε».
Σκύλοι, γάτες, δελφίνια, φάλαινες, πουλιά, ελέφαντες, μέλισσες, άλογα και πλείστα άλλα ζώα μιλούν, κατανοούν και επικοινωνούν μεταξύ τους με τρόπους που τις περισσότερες φορές μας διαφεύγουν, αλλά αυτό δεν κάνει τις γλώσσες τους λιγότερο γλώσσες. Μάλιστα σε ορισμένα είδη διακρίνεται και κάποιου είδους «γραμματική» και «συντακτικό», τα οποία μένει να μελετηθούν ενδελεχώς, εάν οι άνθρωποι θέλουμε να «επικοινωνήσουμε» μαζί τους, όσο αυτό είναι εφικτό.
Η επικοινωνία μεταξύ των ζώων είναι πολύ πιο σύνθετη απ’ όσο πιστεύαμε μέχρι τώρα και «μάλιστα κάποια χαρακτηριστικά σε συγκεκριμένα είδη αντιστοιχούν στην ανθρώπινη γλώσσα». Η συγγραφέας τονίζει ότι «οι ορισμοί της γλώσσας όπως έχουν τεθεί από τους ανθρώπους θα ευνοούν πάντα τους ανθρώπους, οπότε θα έπρεπε να περιλάβουμε και άλλα χαρακτηριστικά όταν σκεφτόμαστε τις γλώσσες των ζώων».
Ο βασικότερος λόγος που οι άνθρωποι δεν έχουμε επικοινωνήσει με τα ζώα -εκτός εκείνων που έχουν κατοικίδια, οπότε ξέρουν ότι αυτά ΚΑΙ «μιλούν», ΚΑΙ παίζουν, ΚΑΙ διαθέτουν «χιούμορ»- είναι η αντίληψή (ψευδαίσθησή) μας ότι αποτελούμε την «κορωνίδα της Δημιουργίας» και ότι έχουμε ιδιαίτερα ανεπτυγμένη την αίσθηση της δικαιοσύνης. Αυτό βέβαια δεν μας εμποδίζει να εκμεταλλευόμαστε, να κακοποιούμε και να μακελεύουμε όλα τα υπόλοιπα είδη προς όφελός μας.
Η συγγραφέας τονίζει πως οι πιο πρόσφατες μελέτες μάς δείχνουν ότι οι γλώσσες που χρησιμοποιούν τα ζώα έχουν πολλές φορές σύνθετη δομή, ότι μπορεί «να είναι συμβολικές και αφηρημένες και να αναφέρονται σε καταστάσεις του παρελθόντος ή του μέλλοντος».
Η Μέιερ υποστηρίζει ότι «η γλώσσα είναι πολύ ευρύτερη και πλουσιότερη απ’ ό,τι νομίζαμε και ότι υπάρχουν πολύ περισσότεροι τρόποι ουσιαστικής έκφρασης πέρα από τις ανθρώπινες λέξεις». Μας προτρέπει έτσι «αντί να απορρίπτουμε αυτές τις μορφές έκφρασης ως κατώτερες, να μάθουμε για τα άλλα ζώα και για τις εσωτερικές ζωές τους», ενώ καταλήγει λέγοντας πως «για να είναι η γλώσσα των ζώων γλώσσα, δεν χρειάζεται αυτά να μάθουν κάτι καινούργιο, αλλά εμείς πρέπει να τα δούμε διαφορετικά».
Με τα υπόλοιπα ζώα μοιραζόμαστε τον ίδιο πλανήτη και κάθε είδος άγριας ζωής που χάνεται για τη βιοποικιλότητα είναι μια αναντικατάστατη απώλεια και ταυτόχρονα ένα βήμα πιο κοντά στη χωρίς γυρισμό ανατροπή της ισορροπίας των οικοσυστημάτων. Ο συνδυασμός κλιματικής αλλαγής και καταστροφής της βιοποικιλότητας είναι σήμερα η μέγιστη απειλή για την ανθρωπότητα και ο σημαντικότερος κίνδυνος για τις μελλοντικές γενιές. Το να καταλάβουμε τα ζώα και τις γλώσσες τους σημαίνει να τα αγαπήσουμε όσο και τα παιδιά μας. Είναι το μέλλον, είναι η ισορροπία, ψυχική και σωματική!
Πηγή: efsyn.gr

Προσθήκη
Τα ζώα μπορούν να μιλήσουν; Και τι σημαίνει αυτό;
Μπορεί ένα ποντίκι να μάθει ένα νέο «τραγούδι»; Τι περίεργη ερώτηση θα σκεφτούν πολλοί από εμάς. Παρόλο που οι άνθρωποι ζούμε μαζί με τα ποντίκια εδώ και τουλάχιστον 15.000 χρόνια, ελάχιστοι έχουν ακούσει ποτέ ποντίκια να «τραγουδούν». Αυτό επειδή το κάνουν σε συχνότητες άλλες από αυτές που μπορεί να ακούσει ο άνθρωπος. Μοιάζει με μελωδία ή τιτίβισμα. Το κάνουν όταν είναι μικρά για να φωνάξουν τις μητέρες τους και αργότερα ως ενήλικες για να προσελκύσουν άτομα του αντίθετου φύλου.
Η επικοινωνία των ζώων
Εδώ και πολλούς αιώνες η γλώσσα θεωρείται ως μια ικανότητα που διαθέτει αποκλειστικά το ανθρώπινο είδος. Άλλωστε σύμφωνα με τον Descartes από την ικανότητα σύνθεσης και παραγωγής λόγου ξεκινά και η γραμμή που χωρίζει εξελικτικά τους ανθρώπους από το υπόλοιπο ζωικό βασίλειο.
Σήμερα, ειδικοί στη γλωσσολογία, τη βιολογία και τη γνωστική επιστήμη υποψιάζονται ότι κάποια δομικά στοιχεία της γλώσσας μπορεί να είναι κοινά σε όλα τα είδη. Νέες έρευνες δείχνουν πως τα ποντίκια, όπως και άλλα ζώα έχουν ικανότητες σύνθεσης μηνυμάτων και «φωνητικής μάθησης».
Η γλώσσα ως σύστημα σημείων και συμβόλων προορισμένο να μεταδίδει μηνύματα διαφέρει από άλλα σημειακά συστήματα ως προς τη μορφή της επικοινωνιακής λειτουργικότητας της. Βασικό χαρακτηριστικό του γλωσσικού κώδικα ως συστήματος επικοινωνίας είναι η πρόθεση. Η γλώσσα δεν έχει μόνο αναφορική λειτουργία, αλλά και συναισθηματική και βουλητική, καθώς αποτελεί μέσο ανακοίνωσης όχι μόνο πληροφοριών, αλλά και συναισθημάτων και επιθυμιών.
Το ξέρατε ότι οι χιμπατζήδες χρησιμοποιούν συγκεκριμένες ηχητικές εκφράσεις για να ζητήσουν φαγητό, άλλες για να ζητήσουν χάδια και διαφορετικές για να εκφράσουν απειλή; Πρόκειται για λειτουργίες όπου εκφράζεται πρόθεση και επιθυμία.
Ένα από τα βασικά χαρακτηριστικά της γλώσσας είναι η ικανότητα σύνθεσης με βάση συγκεκριμένους κανόνες και σχέσεις. Οι χιμπατζήδες και άλλοι πίθηκοι μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους χρησιμοποιώντας μια ποικιλία φωνητικών εκφράσεων, χειρονομιών και μορφασμών. Σύμφωνα με τους επιστήμονες μπορούν να μάθουν να χρησιμοποιούν ανθρώπινα σύμβολα, όπως η νοηματική γλώσσα ή τα λεξιγράμματα για να επικοινωνούν με τους ανθρώπους.
Όμως κι άλλα ζώα έχουν σύνθετα συστήματα επικοινωνίας. Έχει αποδειχθεί ότι τα δελφίνια δημιουργούν ακολουθίες από διαφορετικούς ήχους με διαφορετικά σημαινόμενα τις μπορούν να συνδυάζουν. Για παράδειγμα χρησιμοποιούν ήχους που μοιάζουν με «κλικ» σε διαφορετικές ακολουθίες για να αναγνωρίζονται μεταξύ τους.
Άλλα ζώα, όπως τα τσομπανόσκυλα χρησιμοποιούν διαφορετικά γαβγίσματα για να προειδοποιήσουν για διαφορετικούς τύπους αρπακτικών. Δηλαδή θα γαβγίσουν με άλλο τρόπο όταν θέλουν να επισημάνουν την παρουσία γερακιών, αετών, ή ανθρώπων. Αυτό υποδηλώνει ότι τα σκυλιά έχουν κατανόηση του νοήματος των φωνητικών τους εκφράσεων.
Τα ωδικά πτηνά, μπορούν να δημιουργήσουν έναν άπειρο αριθμό μελωδιών από έναν πεπερασμένο αριθμό τιτιβισμάτων σα να αντιστοιχούν σε συλλαβές, πράγμα που σημαίνει ότι έχουν κάποιο σύστημα που τα πουλιά κατανοούν και επικοινωνούν.
Οι φάλαινες παράγουν ηχητικά μηνύματα σαν μεγάλα, μακρόσυρτα τραγούδια που ταξιδεύουν για αρκετά χιλιόμετρα. Και οι ελέφαντες μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους χρησιμοποιώντας «φωνητικές εκφράσεις» συμπεριλαμβανομένων των βρυχηθμών χαμηλής συχνότητας που επίσης φτάνουν χιλιόμετρα μακριά.
Ποντίκια με ικανότητες σύνθεσης
Για δεκαετίες, οι ερευνητές πίστευαν ότι τα τραγούδια των ποντικιών ήταν συγκεκριμένα και αποτελούσαν μια έμφυτη λειτουργία. Το 2012, μια ομάδα νευροβιολόγων στο Πανεπιστήμιο Duke, με επικεφαλής τον Erich Jarvis, νευροεπιστήμονα που μελετά τη φωνητική μάθηση, σχεδίασε ένα πείραμα για να διαπιστώσει αν πραγματικά ήταν έτσι. Η ομάδα αφαίρεσε την ικανότητα ακοής από πέντε ποντίκια και ηχογράφησε το «τραγούδι» τους. Το ίδιο έκαναν και με πέντε ποντίκια που άκουγαν. Στη συνέχεια, συνέκριναν τις ηχογραφήσεις. Το σκεπτικό ήταν πως αν το τραγούδι των ποντικιών ήταν κάτι έμφυτο, ενστικτώδες και συγκεκριμένο, όπως πιστεύονταν, δεν θα υπήρχε καμία διαφορά ανάμεσα στα κουφά και στα άλλα ποντίκια.
Όμως όταν ο Jarvis και η ομάδα του άκουσαν τις ηχογραφήσεις διαπίστωσαν ότι εκείνες των ποντικιών που είχαν την ακοή τους έμοιαζαν με μελωδίες που αποτελούνταν τιτιβίσματα – συλλαβές όπως ακριβώς των καναρινιών και των δελφινιών.
Όχι όμως και τα τραγούδια των ποντικιών που είχαν χάσει την ακοή τους. Χωρίς ακουστική ανατροφοδότηση, τα τραγούδια τους έγιναν σχεδόν μη αναγνωρίσιμα. Ακούγονταν σαν «κραξίματα και κραυγές».
Οι μελωδίες ενός ποντικιού δεν εξαρτώνται μόνο από την ικανότητά του να ακούει τον εαυτό του και τους άλλους, αλλά επίσης και από την πρόθεσή του διαπίστωσε η επιστημονική ομάδα σε ένα άλλο πείραμα. Τα αρσενικά ποντίκια μπορούν να μεταβάλουν την ένταση τους προκειμένου να ανταγωνιστούν τα άλλα αρσενικά ποντίκια στην προσέλκυση των θηλυκών.
Όταν οι ερευνητές του Duke εξέτασαν τους εγκεφάλους των ποντικών, βρήκαν ένα υποτυπώδες νευρωνικό κύκλωμα στο πρόσθιο μέρος με το οποίο ελέγχουν άμεσα τα φωνητικά τους όργανα. Τα ποντίκια δεν φαίνεται να έχουν τη φωνητική ευελιξία των ελεφάντων. Δεν μπορούν να μιμηθούν τον ήχο των φορτηγών στον κοντινό αυτοκινητόδρομο Ναϊρόμπι-Μομπάσα, όπως ο 10χρονος θηλυκός αφρικανικός ελέφαντας στο Τσάβο της Κένυας. Ούτε διαθέτουν τις μιμητικές ικανότητες της φώκιας στο Ενυδρείο της Νέας Αγγλίας, που μπορούσε να εκφέρει αγγλικές φράσεις με την χαρακτηριστική προφορά του Μέιν.
Μήπως η απόσταση δεν είναι τόσο μεγάλη;
Όμως οι υποτυπώδεις δεξιότητες των ποντικιών υποδηλώνουν ότι αυτή η κρίσιμη για τη γλώσσα ικανότητα μπορεί να συνδέεται με την εξέλιξη του ανθρώπου και των άλλων ειδών.
Η θεώρηση της γλώσσας ως ένα πολυσήμαντο και σύνθετο σημειακό σύστημα επικοινωνίας ίσως μας βοηθήσει να κατανοήσουμε περισσότερο τα ζώα και τη συμπεριφορά τους. Ίσως διαπιστώσουμε ότι η απόσταση που χωρίζει τον άνθρωπο από το υπόλοιπο ζωικό βασίλειο να μην είναι τόσο χαοτικά μεγάλη και όρια της να μην είναι τόσο ξεκάθαρα, όσο πιστεύαμε μέχρι τώρα.
Η μελέτη της επικοινωνίας των ζώων θα μπορούσε να μας βοηθήσει να μάθουμε περισσότερα και για την εξέλιξη της ανθρώπινης γλώσσας. Μελετώντας τους τρόπους με τους οποίους τα ζώα επικοινωνούν μεταξύ τους, μπορούμε να ρίξουμε περισσότερο φως στην εξέλιξή της, τους γνωστικούς και νευρολογικούς μηχανισμούς που στηρίζουν τη λειτουργία της. Ίσως, ακόμη να ανοίξει νέους δρόμους στην έρευνα για την προστασία από απειλές όπως η απώλεια οικοτόπων και η λαθροθηρία. Μπορεί επίσης να μας βοηθήσει να αναπτύξουμε νέους τρόπους εκπαίδευσης και εργασίας με ζώα.
Σίγουρα, όμως, η βαθύτερη κατανόηση της φύσης της γλώσσας και των γνωστικών ικανοτήτων των ζώων και θα αλλάξει τον τρόπο που βλέπουμε τον εαυτό μας και τη θέση μας στον φυσικό κόσμο.
Με πληροφορίες από τους New York Times
